<ミカエル・イングリッシュ>空港で見かけるこの単語知ってますか?

みなさん、こんにちは
Mikael(ミカエル)の美花です😊
旅セラピー>では一人旅や海外に興味のある方の応援隊として、サポートさせていただいております。
その中でも不安な面はやはり言葉・英語だと思います。
少しでもミカエルの経験が何かお役に立てれば、と思い
これから体験談や旅を通して知った英語をお伝えしていけたらな、と思っております

第一回!?<ミカエル・イングリッシュ>は

先日「関空」の話しをしていたので思い浮かんだのですが✈
空港で見かける単語。
空港に行く前段階の、宿泊先~空港までの送迎バスで使う英語でもあります😊


送迎込みで旅行される方は送迎バスなどを使うシチュエーションはないかと思いますが、
個人旅行だと当たり前ですが自分で空港まで向かいます🙂
↑これはオーストラリアがメインですが
だいたいのゲストハウスなどの受付でdoor to door(ドア・トゥ・ドア(予約をすると送迎バスが宿泊先まで迎えに来てくれるシステム🚌
空港までの道中、予約している人を各宿泊先に迎えにいき、みんなの最終目的地は空港となります😊)システムを利用することが多いです😊


↓予約表^^
スーツケースなど重い荷物が多いときなどは電車を利用して空港に行くよりも楽ちんです😊✨
(電車より少し高くなりますが、タクシーよりは安くなります。)


シャトルバスやトゥクトゥクなど(笑)国によってもちろん送迎システムは違いますが
door to door はオーストラリアではポピュラーなシステムです😊
↑こんな感じで、スーツケースなどを載せる部分が車の後ろに着いてます😄
引っ張ってる感じが面白い(笑)

出発前なのでドライバーさんがちょうど荷台でくつろいでます(笑)😂

スーツケースを預けバスに乗り込みますが

ここでよくドライバーさんに聞かれた英語がありました😮



それは




「international or domestic?」
(インターナショナル or ドメスティック?)




です。





ん…????


internationalはわかるけど、その次に何ていってはるん?(「何て言ってますか」の関西弁)



え…????




どういう意味…????





どういうこと…????





醤油こと?




な気持ちになった当初のわたし🙄😮🤔🙄




これは「国際線か国内線か?」

という、ドライバーさんが国内線フロアで降ろすのか国際線フロアで降ろすのかを判断するための質問だったのです😮🍀



※domestic(ドメスティック)は今、改めて辞書をひいてみると

名詞だと 「国産品」「国内線」

形容詞は「家庭内」「国内の」といった意味だそうです。



demostic=「国内線」という意味があることを当初のわたしは知らなかったので

その時は意味が分からず、聞かれたことに答えれなかった私の様子を見てドライバーさんが

「航空券を見せて」と言ってくださり

ドライバーさんが国内線フロアで降ろすのか国際線フロアで降ろすのか、判断してくださいました😌




2年前に旅行したとき、オーストラリアで聞かれた際、

この質問久々にきたー!と思い

「ドメスティックー!」って答えれた時

きっとわたしはドヤ顔してました(笑)😂😊😎




空港でも国内線・国際線の表示がこうなっている↓と思うので

もしよければご参考に^^


旅セラピー>というメニューでは

一人旅や海外に興味がある方のご相談にのらせていただきます✨というメニューとなっておりますが😊

「旅の体験談を聞いてみたい、そこから自分の旅をイメージしてみたい」


「英語がまったくできないので、旅で役立った英語を教えてほしいな」


というようなご相談にも応じますので

お気軽にお問合せくださいませ😊


ミカエル目線でのお話となりますが

何かお力になれたらと思います😊🌸


本日もお読みいただきありがとうございます😊



【よろこびカエルお手伝い】

Mikael(ミカエル)・美花

Mikael ミカエル

Mikael(ミカエル)が 【よろこびカエル(還る)お手伝い】 美花(ミカ)+カエル(還る)=ミカエル <ご依頼してくださった方、そしてその周りの大切な方にまで、よろこびが還り(カエリ)ますように、との意味を込めています>

0コメント

  • 1000 / 1000